- 서울대학교 작곡과 이론전공 학사 및 석사, 노스텍사스대학교 합창지휘 박사
- 現) 세종대학교 겸임교수, 한국지휘자협회(KCDA) 이사
행복나무플러스 이사 및 예술 총감독 겸 지휘자
무지개상자오케스트라, 서울싱잉즈 커플즈, 빛바람앙상블, 온누리교회 지휘자
前) 부천시립합창단, 용인시립합창단 상임지휘자
- 미국 유학 중 코리안 챔버콰이어, 달라스여성합창단, 달라스어린이 합창단 창단
- 안양, 광주, 고양, 울산, 원주시립합창단과 부천시향 등 객원 지휘
- 협성대, 장신대 겸임교수 역임
- 서울대, 연세대, 한예종, 한국교원대, 중앙대, 숙명여대, 서울시립대, 전남대 등 강사 역임
- 한국합창연구학회 회장 역임, 노스텍사스대학교(UNT) 동문회 회장 역임, 국/시립합창단 지휘자 연합회 이사 역임
- 박사 학위 졸업 시 UNT 총장상 수상
- 객석 평론상 수상 (1991)
- 번역서: 합창음악-역사, 양식, 그리고 연주관습, 리듬시창, 홀리 프레이즈 시리즈
좋은 예배 찬양곡을 만난다는 것은 참으로 즐거운 일입니다. 많은 예배자들이 좋은 곡으로 하나님의 신실함과 그 인자하심을 노래하는 것은 상상만으로도 행복합니다.
음악은 예배의 본질을 잘 표현하는 하나의 도구이지 음악이 예배의 본질을 바로 대변하지는 않습니다. 그러나 찬양대의 찬양이 예배의 의미를 잘 살려 낼 수 있기 때문에 선곡에 매우 신중하게 임해야 함은 분명합니다.
예솔에서 번역 성가로 출판하는 『홀리 프레이즈2』에 함께할 수 있어 영광입니다. 여기에 수록되어 있는 곡들은 2010 뮤직 캘리포니아와 뮤직 애틀랜타 컨퍼런스에서 소개된 최신 곡들이며 유흥렬 음악목사님과 이선종 지휘자님이 함께 고민하고 번역한 곡들입니다. 이분들의 번역 곡들을 함께 수록할 수 있음은 하나님의 큰 은혜였습니다. 앞으로도 이분들과 많은 성가 번역을 함께 만들어갈 계획입니다. 수록된 곡들이 예배 중에 불릴 때마다 하나님이 기뻐하시는 예배가 되시기를 기도드립니다.