알라딘

검색
헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 번역

이름:박정임

국적:아시아 > 대한민국

최근작
2026년 5월 <스몰 월드>

박정임

경희대학교 철학과, 일본 지바 대학원에서 일본 근대문학 석사 과정을 마쳤다. 현재 전문 번역가로 일하면서 작은 책방을 운영하고 있다. 옮긴 책으로 마스다 미리의 ‘수짱 시리즈’를 비롯하여 다니구치 지로, 온다 리쿠, 미야자와 겐지 등 굵직한 작가들의 작품과 『고독한 미식가』, 『꽃 아래 봄에 죽기를』, 『밤의 이발소』, 『더러운 손을 거기에 닦지 마』 등 개성 있는 작품들을 번역하였다.  

대표작
모두보기
저자의 말

<어쩌다 보니 50살이네요> - 2017년 2월  더보기

‘내 인생에 없어도 되는 일’은 지워나가고, 새로운 나이에 ‘새롭게 어울리는 것’들로 채워가며 살아가는 것. 나이가 드는 것도 나쁘지 않구나, 다행이다……. 저자가 들려주는 평온하고 자유로운 50의 모습에 진심으로 마음이 밝아짐을 느꼈다.

- 옮긴이의 말 _ 50살도 꽤 괜찮습니다
가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자