알라딘 중고매장

검색
미리보기
  • 최저가 : 7,900원 I 최고가 : 8,900원
  • 재고 : 2부 I 도서 위치 : B61 [위에서부터 3번째칸], B63 [위에서부터 4번째칸]
  • - 쇼핑목록에 추가하신 후 목록을 출력하시면 매장에서 간편하게 상품을 찾을 수 있습니다.
 
[종로점] 서가 단면도
(2)

우리 사회에는 혹독한 무명 시절을 견뎌야만 빛과 영광을 볼 수 있는 수많은 직업들이 있다. 어디 번역가뿐이겠는가? 예술가들이 있고, 운동선수들이 있으며, 수많은 프리랜서들이 있다. 이 모두가 "언젠가 나는 빛날 것이다"라는 희망 하나로 오늘을 살고 있다.

이 책은 바로 이들에게 들려주는 응원의 노래다. 내 이름 석 자를 인정받기 위한 저자 특유의 공부법과 삶의 습관들을 재미난 글과 팁으로 유쾌하게 풀어냈다. 번역가뿐만이 아니라 내 일을 더 프로페셔널하게 하고 싶은 사람, 독립을 꿈꾸는 사람, 이들 모두에게 힘이 되는 이야기를 담았다.

1. 원서 읽기의 시작은 《어린 왕자》부터
2. 레벨 4 정도의 글을 쓰는 방법
3. 내가 덕질하는 분야부터 파보자
4. 25분씩 집중하는 뽀모도로 기법 아세요?
5. 집중력을 키우는 메모 습관
6. 방해가 되는 건 죄다 없애버리는 미니멀리즘
7. 중도 포기 없이 꾸준히 운동하는 비법
8. 번역은 연기, 연기를 위해 필사를 합니다
9. 번역 원고 검토, 몇 번이 적당할까요?
10. 검색에도 비법이 있습니다
11. 영단어 암기법 (with 선배들에게 존경을)
12. 번역 시작 전 책 전체를 미리 읽어두는 게 좋다
13. 자주 이용하는 사전, 그리고 사전 이용법
14. 마감을 잘 지키는 방법
15. 입에 착 붙는 최신 표현을 익히는 방법
16. 텔레비전은 언어의 보물상자
17. 브런치에 꾸준히 글을 씁니다
18. 번역가는 편집자를 신뢰해야 한다
19. 일주일에 한 번은 '좋은 자극'
20. 저와 일의 가치를 매일 되새깁니다 (feat 수입 공개)

: 익히 아는 내용일 거라 생각했다가 즐거운 놀라움에 빠졌고 책을 덮자마자 나도 저자처럼 일하고 싶어졌다. 겸양과 성실, 인내와 애정, 긍정과 신뢰 등 한 분야의 전문가가 갖춰야 할 바람직한 태도와 창의적이고 효율적인 작업 방식을 쉽고 단정하고 유쾌한 문장으로 기록했다. 번역가뿐만 아니라 모든 프리랜서에게 공감과 용기를 주고 실질적인 도움까지 제공하는 새롭고 반가운 책이다.
장은수 (편집문화실험실 대표, 출판평론가)
: 번역을 위해 정성을 다하고, 번역을 향한 정열을 더한다. 이것이 번역가의 삶이다. 계획은 치밀하게, 실천은 치열하게. 이것은 전문가의 일상이다. 좋아하는 일에 집중하고 이루고자 하는 목표에 전념하는 삶이 단단하고 아름답다! 생각을 단련하고 건강을 유지하며 시간을 관리하고 관계를 맺어가는 저자 특유의 스무 갈래 비법은 자신이 좋아하는 일에서 전문성을 얻고자 하는 누구에게나 하나의 지도처럼 느껴질 것이다.

최근작 :<좋아하는 일을 끝까지 해보고 싶습니다> … 총 86종 (모두보기)
소개 :성균관대학교에서 영문학과 경영학을 전공하고 같은 학교 번역대학원과 글밥 아카데미에서 번역을 공부했다. 현재 바른번역 소속으로 활동하고 있으며, 원문의 뜻과 멋을 살리면서도 한국어다운 문장을 구사하는 번역을 추구한다. 《좋아하는 일을 끝까지 해보고 싶습니다》를 직접 쓰고, 《직장이 없는 시대가 온다》 《사람은 무엇으로 성장하는가》 《시작하기엔 너무 늦지 않았을까?》 등 40여 종의 책을 번역했다.